strongs_greek's Dictionary Number: [κατὰ]
2596
1 Original Word: 2596
2 Word Origin: κατά
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: kata
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: kat-ah'
7 Strong's Definition: a primary particle
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [κατὰ]
78
1 Original Word: κατὰ
2 Word Origin: κατα
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: ΚΑΤᾺ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [κατὰ]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition:
- down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Ecclesiastes 43:22 ἴασις πάντων κατὰ σπουδὴν ὁμίχλη δρόσος ἀπαντῶσα ἀπὸ καύσωνος ἱλαρώσει
iasis panton kata spouden homichle drosos apantosa apo kausonos hilaroseiEcclesiastes 43 22
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἴασις
iasis cure heal ing/cure heal ing/ἼΑΣΙΣ/ curable-s/iasi-s/s-iasi/curable/ἼΑΣΙΣ/ΙΑΣΙΣ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? σπουδὴν
spouden business earnest care fulness di-n/spoude-n//business earnest care fulness di/ΣΠΟΥΔΉΝ/ study-n/haste-n/spoude-n/n-spoude/study/haste/ΣΠΟΥΔΉΝ/ΣΠΟΥΔΗΝ/ ? ὁμίχλη
homichlei fog-ei/mist-ei/homichl-ei/ei-homichl/fog/mist/hazy/ὉΜἸΧΛῌ/ fog-homichlei/mist-homichlei/homichl-homichlei/homichlei-homichl/fog/mist/brouillard/magla/mgła/hmla/hazy/ὉΜἸΧΛῌ/ΟΜΙΧΛΗ/ ? δρόσος
drosos dew-s/rime-s/droso-s/s-droso/dew/rime/frost/dewdrop/hoarfrost/ΔΡΌΣΟΣ/ rime-drosos/frost-drosos/droso-drosos/drosos-droso/rime/frost/hoarfrost/dew/dewdrop/ΔΡΌΣΟΣ/ΔΡΟΣΟΣ/ ? ἀπαντῶσα
apantosa answer-sa/respond-sa/apanto-sa/sa-apanto/answer/respond/ἈΠΑΝΤῶΣΑ/ answer-pantosa/respond-pantosa/apanto-pantosa/pantosa-apanto/answer/respond/répondre/antworten/begegnen/vorkommen/responder/ἈΠΑΝΤῶΣΑ/ΑΠΑΝΤωΣΑ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? καύσωνος
kausonos burning heat-one/burning heat-os/kauson-os//burning heat/ΚΑΎΣΩΝΟΣ/ heat-os/kauson-os/os-kauson/heat/ΚΑΎΣΩΝΟΣ/ΚΑΥΣΩΝΟΣ/ ? ἱλαρώσει
hilarosei mirth-osei/measles-osei/hilar-osei/osei-hilar/mirth/measles/hilarity/tragicomedy/cavalry captain/ἹΛΑΡΏΣΕΙ/ cavalry captain-rosei/heiter-rosei/hilar-rosei/rosei-hilar/cavalry captain/heiter/measles/rougeole/Masern/sarampión/odra/hilarity/mirth/hilarité/tragicomedy/tragikomedia/ἹΛΑΡΏΣΕΙ/ΙΛΑΡΩΣΕΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame